目田士实验田

这是一块自由的实验田。《良心中国》

  • Home
  • 刘晓波
  • 高智晟

Saturday, September 24, 2011

陈光诚事件引起一些中国学者的批评 | 中文主页 | Chinese

陈光诚事件引起一些中国学者的批评 | 中文主页 | Chinese:

'via Blog this'
Posted by 自由人 at 5:28 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

test

pic
Posted by 自由人 at 3:25 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

Monday, September 19, 2011

艾晓明纪录片《国家的敌人》

国家的敌人 from ai xiaoming on Vimeo.

Posted by 自由人 at 8:11 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

艾晓明纪录片《国家的敌人》


国家的敌人 from ai xiaoming on Vimeo.
Posted by 自由人 at 8:06 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Newer Posts Older Posts Home
Subscribe to: Comments (Atom)

GeoMap

Blog Archive

  • ►  2013 (7)
    • ►  June (3)
    • ►  May (3)
    • ►  April (1)
  • ►  2012 (8)
    • ►  December (1)
    • ►  October (1)
    • ►  July (1)
    • ►  June (1)
    • ►  May (1)
    • ►  April (1)
    • ►  February (2)
  • ▼  2011 (26)
    • ►  December (8)
    • ►  November (6)
    • ►  October (3)
    • ▼  September (4)
      • 陈光诚事件引起一些中国学者的批评 | 中文主页 | Chinese
      • test
      • 艾晓明纪录片《国家的敌人》
      • 艾晓明纪录片《国家的敌人》
    • ►  August (5)

zz

A Blind Lawyer Named Chen Guangcheng

自由地与光同诚

自由地与光同诚

A Blind Lawyer Named Chen Guangcheng

A Blind Lawyer Named Chen Guangcheng

Chen Guangcheng is one of the best example of how this country treating its citizens who are willing to fight for more personal freedom.

Chen Guangcheng (born November 12, 1971) is a blind civil rights activist in the People's Republic of China who drew international attention to human rights issues in rural areas. He was placed under house arrest from September 2005 to March 2006 after talking to Time magazine about the forced abortion cases he investigated in Linyi Prefecture, Shandong Province. Authorities formally arrested him in June 2006 for destruction of property and assembling a crowd to disrupt traffic. During his trial, Chen's lawyers were forbidden access to the court, leaving him without a proper defender. On August 24, 2006, Chen was sentenced to four years and three months for "damaging property and organising a mob to disturb traffic". Chen was released from prison on September 8, 2010 after serving his full sentence, but remains under "ruanjin" or soft detention at his home in Dongshigu. Chen and his wife were reportedly beaten shortly after a human rights group released a video of their home under intense police surveillance on February 9, 2011. (From Wikipedia)

Followers

自由光诚!

Loading...
Simple theme. Powered by Blogger.